乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。全诗赏析

翻译
译文玉箫的声音悲凉呜咽,秦娥从梦中惊醒时,秦家的楼上正挂着一弦明月。秦家楼上的下弦月,每一年桥边青青的柳色,都印染着灞陵桥上的凄怆离别。遥望乐游原上冷落凄凉的秋日佳节,通往咸阳的古路上音信早已断绝。西风轻拂着夕阳的光照,眼前只是汉朝留下的坟墓和宫阙。 注释⑴此词上片伤别,下片伤逝...查看全文...

赏析
此词描绘了一个女子思念爱人的痛苦心情,读来凄婉动人。古人对它评价很高,把它与《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》一起誉为“百代词曲之祖”。王国维在《人间词话》称此词“以气象胜”。这首词中的气象,与人们常所说的开元(唐玄宗年号,公元713—741年)时代的“盛唐气象”已有很大不同,...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 老去逢春如病酒,唯有,茶瓯香篆小帘栊。全诗赏析
- 老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。全诗赏析
- 老翁逾墙走,老妇出门看。全诗赏析
- 老柘叶黄如嫩树,寒樱枝白是狂花。全诗赏析
- 老至居人下,春归在客先。全诗赏析
- 乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。全诗赏析
- 了却君王天下事,赢得生前身后名。全诗赏析
- 雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣;全诗赏析
- 雷雨窈冥而未半,皦日笼光於绮寮。全诗赏析
- 泪弹不尽临窗滴。就砚旋研墨。全诗赏析
- 泪滴千千万万行,更使人、愁肠断。全诗赏析