倚遍阑干,只是无情绪。全诗赏析

翻译
译文暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到...查看全文...

赏析
这是一首借伤春写离恨的闺怨词。全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。“惜春”两句,不复直言其愁,却“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。淅沥的雨声催...查看全文...
这首词的基本内容:上片第一句“寂寞深闺”,写一个青年女子在自己深藏后院的闺房里,心中感到非常寂寞;第二句“柔肠一寸愁千缕”,写青年女子的愁状,一寸柔肠便有千缕愁丝,那么整个人呢?可见她的寂寞和忧愁该有多么厉害。第三四句“惜春春去,几点催花雨。”写青年女子忧愁的环境:给人带来希望并...查看全文...
此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。据陈祖美《李清照简明年表》:“公元1118至1120年(重和元年至宣和二年),这期间赵明诚或有外任,清照独居青州。是时明诚或有蓄妾之举。作《点绛唇·寂寞深闺》《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》等。”...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 已讶衾枕冷,复见窗户明。全诗赏析
- 已知泉路近,欲别故乡难。全诗赏析
- 以国为国,以天下为天下。全诗赏析
- 以色事他人,能得几时好。全诗赏析
- 以我独沉久,愧君相见频。全诗赏析
- 倚遍阑干,只是无情绪。全诗赏析
- 倚高寒、愁生故国,气吞骄虏。全诗赏析
- 倚阑凝望,独立渔翁满江雪。全诗赏析
- 倚篷窗无寐,引杯孤酌。全诗赏析
- 倚竹不胜愁,暗想江头归路。全诗赏析
- 义胆包天,忠肝盖地,四海无人识。全诗赏析