菩萨蛮·赤阑桥尽香街直译文及注释

作者:佚名

译文

  赤阑桥同芳香的繁华街市笔直连接,笼罩街市的细柳娇弱无力。金碧辉煌的楼阁直上青空,花映晴日,隔着帘帷透过红影,黄衫贵少骑着飞奔的白马,日日寻花问柳,系马在青楼下。两眼醉朦胧,在闹市上横冲直撞旁若无人,正午风吹花香,散入马蹄扬起的暗尘。

注释

  ①赤阑桥:又称赤栏桥,赤红栏杆的桥,在安徽合肥城南。香街:指各种香气混杂的繁华街市。

  ②金碧:指金碧辉煌的楼阁。

  ③黄衫:贵族的华贵服装。

  ④青楼:指妓院。

原文

  赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。金碧上青空,花晴帘影红。

  黄衫飞白马,日日青楼下。醉眼不逢人,午香吹暗尘。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。