何处秋风至?萧萧送雁群。全诗赏析

翻译
译文不知从哪里吹来了秋风,在萧萧的风中送走了雁群。凌晨,秋风吹动着庭园的树木,树叶瑟瑟。秋风的来去虽然无处可寻,无形的秋风却分明已经尽在庭园。来到耳边了,孤独的旅人最先听到了秋风的声音。注释至:到。萧萧:形容风吹树木的声音。雁群:大雁的群体。孤客:孤独的异乡人。闻:听到。...查看全文...

赏析
刘禹锡曾在偏远的南方过了一个长时期的贬谪生活;这首诗作于贬所,因秋风起、雁南飞而触动了孤客之心。诗的内容,其实就是江淹《休上人怨别》诗开头两句所说的“西北秋风至,楚客心悠哉”;但诗人没有在客心上多费笔墨,而在秋风上驰骋诗意。诗以“秋风”为题;首句“何处秋风至”,就题发问,摇曳生姿...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 呵笔难临帖,敲床且煮茶。全诗赏析
- 合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。全诗赏析
- 何处飞来林间鹊,蹙踏松梢微雪。全诗赏析
- 何处寄想思,南风摇五两。全诗赏析
- 何处可为别,长安青绮门。全诗赏析
- 何处秋风至?萧萧送雁群。全诗赏析
- 何处它年寄此生,山中江上总关情。全诗赏析
- 何处望神州?满眼风光北固楼。全诗赏析
- 何处相逢,登宝钗楼,访铜雀台。全诗赏析
- 何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。全诗赏析
- 何当击凡鸟,毛血洒平芜。全诗赏析