有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。全诗赏析

翻译
译文轻雷响过,春雨淅沥而下。雨后初晴,阳光好像在刚刚被雨洗过的碧瓦间浮动。春雨过后,芍药含泪,情意脉脉;蔷薇横卧,娇态可掬,惹人怜爱。注释1.选自《淮海集》。 秦观(1049~1100),宋代文学家,号淮海居士,高邮(今属江苏)人 2.丝:喻雨。 3.浮瓦:晴光照在瓦上。 4.....查看全文...

赏析
这首诗写雨后春景。瞧,雨后庭院,晨雾薄笼,碧瓦晶莹,春光明媚;芍药带雨含泪,脉脉含情,蔷薇静卧枝蔓,娇艳妩媚。这里有近景有远景,有动有静,有情有姿,随意点染,参差错落。全诗运思绵密,描摹传神,自具一种清新、婉丽的韵味,十分惹人喜爱 诗人捕捉到春雨“万丝”的特征,把镜头的焦点对准了...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 有客踌躇,古庭空自吊孤影。全诗赏析
- 有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。全诗赏析
- 有鸟鸷立,羽翼张。全诗赏析
- 有情不管别离久。情在相逢终有。全诗赏析
- 有情风、万里卷潮来,无情送潮归。全诗赏析
- 有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。全诗赏析
- 有情知望乡,谁能鬒不变?全诗赏析
- 有三秋桂子,十里荷花。全诗赏析
- 有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。全诗赏析
- 有孙母未去,出入无完裙。全诗赏析
- 有熊有罴,有猫有虎,庆既令居,韩姞燕誉。全诗赏析