金缕衣译文及注释

作者:佚名

韵译

  我劝你不要顾惜华贵的金缕衣,

  我劝你一定要珍惜青春少年时。

  花开宜折的时候就要抓紧去折,

  不要等到花谢时只折了个空枝。

译文

  不要爱惜荣华富贵,而应爱惜少年时光。就像那盛开的鲜花,要及时采摘。如果采摘不及时,等到春残花落之时,就只能折取花枝了。

注解

  ⑴金缕衣:缀有金线的衣服,比喻荣华富贵。

  ⑵须惜:珍惜。

  ⑶堪:可以,能够。

  ⑷直须:尽管。直:直接,爽快。

  ⑸莫待:不要等到。

  参考资料:1、姜葆夫,韦良成选注 . 常用古诗 姜葆夫,韦良成选注 :漓江出版社 ,1982-10 .

  2、《唐诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,2009年11月版,第854-855页

原文

  劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。

  花开堪折直须折,莫待无花空折枝。(花开 一作:有花)

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。