杂诗三首·其三译文及注释

作者:佚名

翻译

  早就听说黄龙城有战争,

  连续多年不见双方撤兵。

  可怜闺中寂寞独自看月,

  她们思念之心长在汉营。

  今晚上少妇的相思情意,

  正是昨夜征夫想家之情。

  何时高举战旗擂鼓进军,

  但愿一鼓作气取龙城。

注释

  ①闻道:听说。黄龙戍:即黄龙,在今辽宁开原县西北,此指边地。解兵:放下兵器。

  ②良人:古代妻子对丈夫的称呼。

  ③龙城:在今蒙古境内,这里借指敌方要地。

原文

  闻道黄龙戍,频年不解兵。

  可怜闺里月,长在汉家营。

  少妇今春意,良人昨夜情。

  谁能将旗鼓,一为取龙城。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。