逢雪宿芙蓉山主人译文及注释

作者:佚名

译文

  暮色降临山色苍茫愈觉路途远,

  天寒冷茅草屋显得更贫困。

  柴门外忽传来犬吠声声,

  风雪夜回宿家的家人回来了。

注释

  (1)芙蓉山主人:这里指作者投宿的人家。芙蓉山:地名,在今湖南省郴州市桂阳县。

  (2)苍山:青山。

  (3)白屋:这里说的是诗人投宿的贫苦人家的住所。通常房顶用白茅覆盖、或木材不加油漆叫白屋。

  (4)犬吠:狗叫 。

  (5)夜归:晚上归来。

  (6)贫:清贫。

原文

  日暮苍山远,天寒白屋贫。

  柴门闻犬吠,风雪夜归人。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。