万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。全诗赏析
万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。
江春不肯留归客,草色青青送马蹄。

翻译
译文你离别家乡不远万里去从事军务,西去的云彩飘在金陵的路上。江畔迷人的春色留不住你,青青的芳草也好像在为你送行。注释1.润州:州名,在今江苏镇江市。2.行营:主将出征驻扎之地。3.事鼓鼙:从事军务。鼓鼙,军用乐器。4.金陵:一般指今江苏省南京市,但唐时把润州也称为金陵,这里即指润...查看全文...

赏析
润州,故治在今江苏镇江,距金陵相近,因此唐人也称润州为金陵。诗人送一位做判官(地方长官的僚属)的南方朋友赴军,深厚的友情,倾注于这首情意依依的诗中。前二句先写出分别之因与所到之地,首句句内倒装,应是“辞家万里事鼓鼙”,“万里”径置句首,突出此行迢迢,是为长离之别,为下文作了铺叙。...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 万壑有声含晚籁,数峰无语立斜阳。全诗赏析
- 万里悲秋常作客,百年多病独登台。全诗赏析
- 万里不惜死,一朝得成功。全诗赏析
- 万里婵娟,几许雾屏云幔。全诗赏析
- 万里乘云去复来,只身东海挟春雷。全诗赏析
- 万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。全诗赏析
- 万里浮云卷碧山,青天中道流孤月。全诗赏析
- 万里赴戎机,关山度若飞。全诗赏析
- 万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。全诗赏析
- 万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。全诗赏析
- 万里平湖秋色冷,星辰垂影参然。全诗赏析