昔闻洞庭水,今上岳阳楼。全诗赏析

翻译
译文以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如愿终于登上岳阳楼。浩瀚的湖水把吴楚两地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。北方边关战事又起,我倚着栏杆远望泪流满面。 注释①洞庭水:即洞庭湖。在今湖南北部,长江南岸,是我国第二大淡水湖。②岳阳楼...查看全文...

赏析
此诗是杜甫诗中的五律名篇,前人称为盛唐五律第一。从总体上看,江山的壮阔,在诗中互为表里。虽然悲伤,却不消沉;虽然沉郁,却不压抑。反映了其关心民生疾苦的风格。首联虚实交错,今昔对照,从而扩大了时空领域。写早闻洞庭盛名,然而到暮年才实现目睹名湖的愿望,表面看有初登岳阳楼之喜悦,其实意...查看全文...
公元768年(唐代宗大历四年),杜甫自公安(今属湖北)到达岳阳(今属湖南),登上岳阳楼远眺,触景生情,而写了这首诗。...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 昔日芙蓉花,今成断根草。全诗赏析
- 昔日横波目,今成流泪泉。全诗赏析
- 昔时人已没,今日水犹寒。全诗赏析
- 昔岁逢太平,山林二十年。全诗赏析
- 昔叹当年无李牧,今知江左有夷吾。全诗赏析
- 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。全诗赏析
- 昔我往矣,杨柳依依。全诗赏析
- 昔在零陵厌,神器若无依。全诗赏析
- 息徒兰圃,秣马华山。全诗赏析
- 淅淅西风淡淡烟,几点疏疏雨。全诗赏析
- 惜别浮桥驻马时,举头试望南山岭。全诗赏析