昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。全诗赏析

翻译
第宅:住宅。官员和贵族的大住宅。亲宾:亲人和朋友。哭复歌:因显贵而歌,因败亡而哭。炙手:热得烫手。比喻权贵势焰之盛。张罗:本指张设罗网捕捉虫鸟。常以形容冷落少人迹。汲:汲黯。阗:塞,充满。罗:捕鸟的网。北邙:山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛阳市北。东汉及北魏的王侯公卿死后多葬...查看全文...

赏析
这首诗通篇谈世事人生的变化。甲第贵宅破败了,亲人朋友死亡了;昨天炙手可热的人家,今朝门可罗雀;浩瀚汤汤的东海三为桑田。宇宙一切的一切,都在运动,都在变化。世界就在这运动、变化中发展,前进。人生的富贵也是变化的,所以决不能因为自己的一时显荣,就自我夸耀,看不起别人。这些反映了作者朴...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 昨风一吹无人会,今夜清光似往年。全诗赏析
- 昨梦西湖,老扁舟身世。全诗赏析
- 昨日春如,十三女儿学绣。全诗赏析
- 昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。全诗赏析
- 昨日入城市,归来泪满巾。全诗赏析
- 昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。全诗赏析
- 昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。全诗赏析
- 昨夜斗回北,今朝岁起东。全诗赏析
- 昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。全诗赏析
- 昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。全诗赏析
- 昨夜更阑酒醒,春愁过却病。全诗赏析