春朝秋夜思君甚,愁见绣屏孤枕。全诗赏析

翻译
⑴霏霏——雨雪密布纷飞的样子。《诗经·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”毛传:“霏霏,甚也。”⑵风凛凛(lǐn 凛)——北风凛冽。⑶缕金双衽(rèn任)——金线绣的双袖。衽:本为衣襟。这里说“双衽”,可理解为“双袖”。《说文通...查看全文...

赏析
这首词写少妇的哀怨。上片首二句对举成文,境界凄冷,是女主人公周遭的环境,与后面所表现的她内心的凄寂和谐地统一起来。“玉郎”三句,为女主人公的想象之辞,用“玉郎”在外纵情,反衬自己的孤独。下片二句是上片感情的直接抒发,“春朝秋夜”,喻时日之长。哀怨之深。“少年”二句,痴情反问,曲尽...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 垂杨拂绿水,摇艳东风年。全诗赏析
- 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。全诗赏析
- 春草明年绿,王孙归不归?全诗赏析
- 春草如有情,山中尚含绿。全诗赏析
- 春草细还生,春雏养渐成。全诗赏析
- 春朝秋夜思君甚,愁见绣屏孤枕。全诗赏析
- 春朝物候妍,愁妇镜台前。全诗赏析
- 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。全诗赏析
- 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。全诗赏析
- 春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。全诗赏析
- 春愁凝思结眉心,绿绮懒调红锦荐。全诗赏析