荆州麦熟茧成蛾,缲丝忆君头绪多。全诗赏析

翻译
译文 白帝城边,风波甚多,瞿塘峡本就水流险急,动不动就会触到水中的暗礁。在夏历五月水流上涨之时,在瞿塘峡中行舟就更加危险了。荆州的麦子熟了,蚕茧吐完蚕丝,生命殆尽,破茧化成飞蛾。少妇的思绪交错,就像蚕抽的丝那样纷乱,理也理不清。布谷鸟在窗外鸣叫,似乎是在呼唤自己的情郎,使少妇思...查看全文...


作者介绍
相关名句
- 经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。全诗赏析
- 荆江日落阵云低,横戈跃马今何时。全诗赏析
- 荆山长号泣血人,忠臣死为刖足鬼。全诗赏析
- 荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。全诗赏析
- 荆溪白石出,天寒红叶稀。全诗赏析
- 荆州麦熟茧成蛾,缲丝忆君头绪多。全诗赏析
- 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。全诗赏析
- 旌旆夹两山,黄河当中流。全诗赏析
- 惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。全诗赏析
- 惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。全诗赏析
- 惊鸟去无际,寒蛩鸣我傍。全诗赏析