日暮东风怨啼鸟,落花犹似堕楼人。全诗赏析

翻译
译文繁华往事,已跟香尘一样飘荡无存;流水无情,野草却年年以碧绿迎春。啼鸟悲鸣,傍晚随着东风声声传来;落花纷纷,恰似那为石崇坠楼的绿珠美人。注释1、香尘:石崇为教练家中舞妓步法,以沉香屑铺象牙床上,使她们践踏,无迹者赐以珍珠。2、坠楼人:指石崇爱妾绿珠,曾为石崇坠楼而死。...查看全文...

赏析
金谷园故址在今河南洛阳西北,是西晋富豪石崇的别墅,繁荣华丽,极一时之盛。唐时园已荒废,成为供人凭吊的古迹。据《晋书。石崇传》记载:石崇有妓曰绿珠,美而艳。孙秀使人求之,不得,矫诏收崇。崇正宴于楼上,谓绿珠曰:“我今为尔得罪。”绿珠泣曰:“当效死于君前。”因自投于楼下而死。杜牧过金...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 日归功未建,时往岁载阴。全诗赏析
- 日落波平。愁损辞乡去国人。全诗赏析
- 日落君山云气,春到沅湘草木,远思渺难收。全诗赏析
- 日落谢家池馆,柳丝金缕断。全诗赏析
- 日暮苍山远,天寒白屋贫。全诗赏析
- 日暮东风怨啼鸟,落花犹似堕楼人。全诗赏析
- 日暮飞鸦集,满山荞麦花。全诗赏析
- 日暮九疑何处?认舜祠丛竹。全诗赏析
- 日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。全诗赏析
- 日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。全诗赏析
- 日暮秋烟起,萧萧枫树林。全诗赏析