络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。全诗赏析
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!

翻译
韵译长相思呵长相思,我们相思在长安,秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。天长长来地迢迢,灵魂...查看全文...

赏析
这首诗是李白离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情。表现出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。我国古代经常用“美人”比喻所追求的理想。“长安”这个特定的地点更加暗示“美人”在这里是个政治托寓,...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家?全诗赏析
- 洛阳城东西,长作经时别。全诗赏析
- 洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。全诗赏析
- 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。全诗赏析
- 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。全诗赏析
- 络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。全诗赏析
- 落红不是无情物,化作春泥更护花。全诗赏析
- 落花飞絮蒙蒙,长忆著、灞桥别后。全诗赏析
- 落花狼藉酒阑珊,笙歌醉梦间。全诗赏析
- 落花人独立,微雨燕双飞。全诗赏析
- 落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。全诗赏析