位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。全诗赏析
翻译
译文病体羸弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤身一人远离京城,客居江干。虽然职位低微,却从未敢忘记忧虑国事,(人)要死后才能盖棺定论的。(期望)天地神灵佑护国家社稷,北方父老都在企盼着君主(出征)。《出师表》传世之作,忠义之气万古流芳,深夜难眠,还在挑灯细细品读。注释江干:江边...查看全文...
赏析
本诗于淳熙三年(1176)四月作于成都。诗人被免去参议官后之后,移居成都城西南的浣花村,一病就是二十多天,病愈后写了此诗,共二首,这里选的是第一首。这首诗从衰病起笔,以挑灯夜读《出师表》结束,所表现的是百折不挠的精神和永不磨灭的意志。诗人想到自己一生屡遭挫折,壮志难酬,而年已老大...查看全文...
“位卑未敢忘忧国”,同顾炎武的“天下兴亡,匹夫有责”意思相近,虽然自己地位低微,但是从没忘掉忧国忧民的责任,它的主旨就是热爱祖国。它总结了中华民族热爱祖国的伟大精神,揭示了人民与国家的血肉关系。我们不求轰轰烈烈,只要立足自身的岗位辛勤工作了,多奉献,不添乱,就是爱国,就是忧国。热...查看全文...
作者介绍
相关名句
- 未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。全诗赏析
- 未收天子河湟地,不拟回头望故乡。全诗赏析
- 未信此情难系绊,杨花犹有东风管。全诗赏析
- 未羞他、双燕归来,画帘半卷。全诗赏析
- 未追赤松子,且泛黄菊英。全诗赏析
- 位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。全诗赏析
- 渭北春天树,江东日暮云。全诗赏析
- 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。全诗赏析
- 魏都接燕赵,美女夸芙蓉。全诗赏析
- 文章已满行人耳,一度思卿一怆然。全诗赏析
- 闻道阊门萼绿华,昔年相望抵天涯。全诗赏析