云白山青万余里,愁看直北是长安。全诗赏析

翻译
译文小寒时节,勉强吃一点饭,靠着乌几,席地而坐,乌几已经破旧,缝了很多遍了,头上戴着褐色的帽子。春来水涨,江河浩漫,所以在舟中漂荡起伏犹如坐在天上云间;身体衰迈,老眼昏蒙,看岸边的花草犹如隔着一层薄雾。见蝶鸥往来自由,各得其所。站在潭州向北直看长安,像是在望天上的白云,有一万多里...查看全文...

赏析
这首诗是杜甫在去世前半年多,即公元770年(大历五年)春停留潭州(今湖南长沙)的时候所写,表现他暮年落泊江湖而依然深切关怀唐王朝安危的思想感情。小寒食是指寒食的次日,清明的前一天。从寒食到清明三日禁火,所以首句说“佳辰强饮食犹寒”,逢到节日佳辰,诗人虽在老病之中还是打起精神来饮酒...查看全文...
寒食节亦称“禁烟节”、“冷节”、“百五节”,在夏历冬至后一百零五日,清明节前一二日。是日初为节时,禁烟火,只吃冷食。...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。全诗赏析
- 岳王祠畔,杨柳烟锁古今愁。全诗赏析
- 越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水。全诗赏析
- 越鸟巢干后,归飞体更轻。全诗赏析
- 越人语天姥,云霞明灭或可睹。全诗赏析
- 云白山青万余里,愁看直北是长安。全诗赏析
- 云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。全诗赏析
- 云淡风高叶乱飞,小庭寒雨绿苔微,深闺人静掩屏帷。全诗赏析
- 云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。全诗赏析
- 云和积雪苍山晚,烟伴残阳绿树昏。全诗赏析
- 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。全诗赏析