数州消息断,愁坐正书空。全诗赏析

翻译
战场上哭泣的大多是新死去的鬼,只有老人一个人忧愁地吟诗。乱云低低的在黄昏的地方,急下的雪在风中飘舞回旋。葫芦丢弃了,酒器中没有酒,火炉中燃起了熊熊的火,好像照得眼前一片通红。前线战况和妻子弟妹的消息都无从获悉,忧愁的坐着用手在空中划着字。...查看全文...

赏析
杜甫这首诗是在被安禄山占领下的长安写的。长安失陷时,他逃到半路就被叛军抓住,解回长安。幸而安禄山并不怎么留意他,他也设法隐蔽自己,得以保存气节;但是痛苦的心情,艰难的生活,仍然折磨着诗人。在写这首诗之前不久,泥古不化的宰相房琯率领唐军在陈陶斜和青坂与敌人作车战,大败,死伤几万人。...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。全诗赏析
- 数年前也放狂,这几日全无况。全诗赏析
- 数人世相逢,百年欢笑,能得几回又。全诗赏析
- 数树梨花,晚风吹堕半汀鹭。全诗赏析
- 数枝门柳低衣桁,一片山花落笔床。全诗赏析
- 数州消息断,愁坐正书空。全诗赏析
- 漱冰濯雪,眇视万里一毫端。全诗赏析
- 刷羽同摇漾,一举还故乡。全诗赏析
- 衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。全诗赏析
- 衰兰送客咸阳道。天若有情天亦老。全诗赏析
- 衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒?全诗赏析