淮中晚泊犊头译文及注释

作者:佚名

译文

  春天的阴云,低垂在草色青青的原野上,

  时而可见在那幽静的地方,有一树红花正在开得鲜艳耀眼,

  天晚了,我把小船停泊在古庙下面,

  这时候只见淮河上面风雨交加,眼看着潮水渐渐升高。

注释

  ①淮:淮河。犊头:淮河边的一个地名。犊头镇,在今江苏淮阴县境内。

  ②春阴:春天的阴云。垂野,春天的阴云笼罩原野。

  ③幽花:幽静偏暗之处的花。

  ④古祠:古旧的祠堂。

  ⑤满川:满河 

原文

  春阴垂野草青青,时有幽花一树明。

  晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。