江畔独步寻花七绝句注释

作者:佚名

  ⑴江畔:指成都锦江之滨。独步:独自散步。

  ⑵畏:一作“里”。

  ⑶料理:按《世说》和《晋书》中的料理,乃安排、照顾之意,施于杜诗,殊欠妥帖。近人张相《诗词曲语词汇释》于料理条下归纳了四个义项:安排、帮助、排遣、逗引。认为杜诗之料理为安排、帮助之意。

  ⑷盏:一作“锁”。

  ⑸黄师塔:和尚所葬之塔。陆游《老学庵笔记》:余以事至犀浦,过松林甚茂,问 驭卒,此何处?答曰:“师塔也。”蜀人呼僧为师,葬所为塔,乃悟少陵“黄师塔前” 之句。

  ⑹爱:朱注:叠用爱的字,言爱深红乎,抑爱浅红乎?有令人应接不暇意。一作“映”,一作“与”。

  ⑺黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。蹊:小路。

  ⑻恰恰啼:正好叫唤起来。“恰恰”乃唐人口语。

  ⑼爱:一作“看”。

  ⑽嫩蕊:指含苞待放的花。

原文

  江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。

  走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。

  稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。

  诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。

  江深竹静两三家,多事红花映白花。

  报答春光知有处,应须美酒送生涯。

  东望少城花满烟,百花高楼更可怜。

  谁能载酒开金盏,唤取佳人舞绣筵。

  黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。

  桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红。

  黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。

  留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

  不是爱花即肯死,只恐花尽老相催。

  繁枝容易纷纷落,嫩叶商量细细开。

网站备案号:赣ICP备13006006号-3
免责申明:本站所有内容仅供参考,如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。