伐柯

朝代:先秦 先秦作家

作者:佚名 诗文目录

类型:诗经 寓理

原文:

  伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。

  伐柯伐柯,其则不远。我觏之子,笾豆有践。

翻译

译文及注释

  译文砍取斧柄怎么做?没有斧头做不好。妻子怎样娶进门?没有媒人办不到。砍斧柄啊砍斧柄,有了原则难不倒。遇见我的心上人,摆上礼器娶来了。注释⑴伐柯:柯,斧头柄;伐柯,采伐作斧头柄的木料。⑵匪:同“非”。⑶取:通“娶”。⑷则:原则、方法。此处指按一定方法才能砍伐到斧子柄。⑸遘(g...查看全文...

赏析

鉴赏

  《伐柯》一诗,从语义上分析,有两重意义,一是文本的表层语义,一是作为引伸隐喻的深层语义。从文本语义来说,《伐柯》以砍伐一支合适的斧头柄子作比喻,说男子找一个心目中的妻子,如斧头找一支合适的柄子一般,要有一定的方法程序,也要有媒人、迎亲礼等基本的安排。因此,这首诗实在是讲诗人见到一...查看全文...