鳲鸠

朝代:先秦 先秦作家

作者:佚名 诗文目录

类型:诗经 写鸟

原文:

  鳲鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。其仪一兮,心如结兮。

  鳲鸠在桑,其子在梅。淑人君子,其带伊丝。其带伊丝,其弁伊骐。

  鳲鸠在桑,其子在棘。淑人君子,其仪不忒。其仪不忒,正是四国。

  鳲鸠在桑,其子在榛。淑人君子,正是国人,正是国人。胡不万年?

翻译

译文及注释

  译文布谷鸟在桑林筑巢,小鸟七个细心哺食。品性善良的好君子,仪容端庄始终如一。仪容端庄始终如一,内心操守坚如磐石。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟嬉戏梅树枝间。品性善良的好君子,他的腰带白丝镶边。他的腰带白丝镶边,玉饰皮帽花色新鲜。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟嬉戏酸枣树上。品性善良的好君子,仪容端...查看全文...

赏析

鉴赏

  此诗的主旨,历来有两种相反意见。《毛诗序》云:“《鳲鸠》,刺不一也。在位无君子,用心之不一也。”朱熹《诗集传》则云:“诗人美君子之用心平均专一。”方玉润《诗经原始》对于上二说基本同意朱熹说,而亦不废《诗序》说之一端,取调和态势。方氏云:“诗中纯美无刺意”,“诗词宽博纯厚,有至德感...查看全文...